Библиотека нематериального культурного наследия Республики Башкортостан
Мы используем файлы cookie. Продолжив работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой использования cookie и Пользовательским соглашением.
ОК
Чувашский обряд наречения имени ребёнку
в Башкортостане

Традиции и обычаи чувашей – продукт многовекового самобытного развития. Большое влияние на их жизнь оказывала вера в сверхъестественное. Постоянная борьба за существование в попытках подчинить себе окружающую среду заставила представителей этой народности поверить в божественное происхождение объектов и явлений природы. Эти поверья дошли и до наших дней в виде религиозных убеждений, бытовых суеверий и особенностей языка. Также сохранились многочисленные свидетельства о том, что потомки гуннов и сувар следовали всевозможным обрядам почитания огня, воды, земли, неба, солнца, луны, звезд, грома, молнии и т. д. Обрядов было настолько много, что они сопровождали человека на протяжении всей жизни – от рождения до смерти.


Отношение к детям

В представлении чувашей люди являются частью живого мира. Следовательно, как и все живое, они обязаны развиваться и размножаться. Завести потомство – значит исполнить святой долг перед природой и человечеством, создать опору для своей семьи и общества в целом. Дети со временем берут на себя обязанности по хозяйству, обеспечивают родителям беззаботную старость и достойное место в загробной жизни. Действительно, чуваши верили, что душа обретает покой на том свете только при условии, если потомки регулярно и в полной мере поминают усопшего.

Подчинение жизненного цикла обрядности начиналось еще на этапе зачатия. Деревенские знахари давали молодоженам рекомендации по сближению, а будущей маме советовали придерживаться особой диеты. Во время беременности чувашки продолжали работать по хозяйству, однако следовали некоторым запретам. Например, запрещалось смотреть на огонь, высыпать из мешка зерно, чтобы ребенок родился со здоровой кожей, без оспинок на лице.

«Поколения». Фото из архивов районной газеты «Аургазинский вестник»
«В положении»
Чувашские общины обладали хорошо развитым институтом повитух. Обычно повитухами становились женщины в возрасте, обладавшие немалым опытом. Они не только помогали ребенку появиться на свет, но и соблюдали при этом множество сопутствующих обрядов. Чуваши были уверены, что на четвертом или пятом месяце беременности зародышу дается дух чăм. А душу чун ему при рождении приносит ангел Пирĕшти. Также в момент рождения рядом присутствует божество смерти Эсрель, чья задача – забрать души младенца и роженицы.


Эй, Турă, çĕнĕ чун пачĕ,
Пĕсмĕлле, амин, Турă,
Ырлăхне, сывлăхне патăр.
(Эй, Боже подарил новую душу,
Пĕсмĕлле, аминь, Боже,
Да подаст благополучия и здравия!)

– говорила повитуха, принимая младенца на руки.
Роды принимали в подтопленной бане. Приводили туда роженицу и оставляли ее наедине с повитухой. Когда младенец появлялся, бабушка приговаривала: «Выходи и расти; я пришла, отведав меда, пусть твоя речь будет сладкой, отведала масла, пусть твой язык будет мягким (так высказывалось пожелание, чтобы ребенок рос послушным и воспитанным)». Мальчику пуповину перерезали на топорище, девочке – на донце прялки или ручке серпа; перевязывали льняной нитью.
Если роды затягивались, будущую маму водили по дому, заставляли подтягиваться за крюк. В ход шли заговоры, окуривание и опрыскивание «живой» водой. Распутывали все имевшиеся в доме узлы из веревок. Супруг трижды перешагивал через роженицу, под открытым небом давал клятвы духам предков исполнить все обещания. Повитуха устраивала беременной допрос: была ли она верна мужу. Если та сознавалась в измене, то каялась и просила прощения.
Первый день
жизни младенца
Когда младенец появлялся на свет, его купали в корыте с соленой водой, на дно которого клали монету. Приговаривали: «Будь богатым, пусть чужая злоба тебя не коснется». В конце повитуха трижды губами проводила по спине ребенка снизу вверх, набирая в рот стекающую воду и сплевывая ее обратно в корытце. Малыша пеленали в лоскут из рубашки одного из родителей. Чтобы ребенок рос трудолюбивым, мыли плаценту, прятали ее в лапоть и закапывали в подполе или в конюшне.
До того, как новорожденного впервые положить в колыбель, проводили еще один ритуал. Родная бабушка или другая пожилая родственница вставала с младенцем на руках поближе к печи и с пожеланиями быть крепким и горячим, как очаг, клала ему на язык смесь сливочного масла и меда. В кроватку, под матрас, новому человеку клали железный предмет в качестве оберега. Чаще всего это были части режущих и колющих инструментов. Язычники также привязывали к колыбели рябиновую ветку.

Иногда ребенок рождался в плохом состоянии. В таком случае ему не только оказывали всю возможную по тем временам медицинскую помощь, но и прибегали к ритуалам. Чтобы спугнуть демонов, которые вредили новорожденному, пожилые женщины били по металлической посуде. Для слабых и недоношенных детей «выпрашивали душу». Одна бабушка поднималась на чердак и молила Бога. Другая в погребе обращалась к дьяволу. А третья, держа в руках хлеб, обращалась к духам земли и воды во дворе.
Имя побеждает
злых духов
В тот же день, когда младенец появился на свет, созывали родню на небольшое угощение. Если рождался первенец, за стол звали всех жителей деревни. По традиции гостям подавали хлеб, сыр, вареные или жареные яйца, кашу или суп. Старшая женщина в семье, держа в руках кусок хлеба и сыра, обращалась к всевышним силам. Она просила о счастье и здоровье новорожденному и его родителям. Затем происходило одаривание присутствующих. Повитухе дарили ткань и мыло, а роженице, кроме этого, в специальную емкость собирали деньги.

Эй, Турă: ытлăх-сывлăх пар! Ĕмĕрĕ вăрăм пултăр, çăпаткине кутăн сырмалла пулличен пурăнмалла пултăр!
– говорили гости во время застолья.
Крещеные чуваши соблюдали пост и скоромного на стол не ставили. Застолье начиналось с молитвы. Стоя перед красным углом, гости приговаривали: «Боже, дай благодать и здоровье! Чтобы дожил до такого возраста, когда лапти начнет обувать задом наперед (до старческого маразма)!». После всем собравшимся раздавали в каждую ладонь по ломтю сыра и хлеба, они скрещивали руки и произносили молитву.
После трапезы начинался обряд имянаречения. Было важно назвать ребенка обязательно в день его рождения. В ином случае, по убеждению чувашей, дух Эсрель сам его наречет и вскоре заберет в царство мертвых. Новорожденному давали имя в честь времени года, месяца, погоды, по созвучию с именами родителей. В некоторых случаях – в честь того, кто первым из гостей придет в дом. Подтверждал выбор родителей самый старый член семьи.

Фрагмент телепередачи «Орнамент» на БСТ.

Авторы: Эллина Маврина, Сарвар Сурина и Ирина Минигалеева.

Если в деревне был знахарь, обязанность называть детей поручалась ему. Провидец разбивал над головой младенца пару сырых яиц, чтобы дух Эсрель забрал жизнь неродившихся птенцов вместо души ребенка. Отрезал голову петуху и выбрасывал ее за ворота, чтобы этим угощением отвлечь злых духов. Затем произносил заклинание над емкостью с «живой» водой, в которой разглядывал судьбу нового человека. Провидец мог придумать имя ребенку исходя из своих видений.

Бывало, что у семейной пары один за другим умирали дети. Чтобы уберечь новорожденного от участи старших братьев и сестер, родители прибегали к обряду «покупки». Чуваши пеленали ребенка в лохмотья и оставляли лежать на обочине дороги недалеко от родного двора. Одного из знакомых подговаривали «найти» ребенка и вернуть его домой. Далее с «нашедшим» разыгрывалась сценка. Тот появлялся на пороге и предлагал хозяевам выкупить у него дитя.

– Где нашел? – спрашивали родители.
– Среди мусора (Ҫӳп ҫинче), – отвечал «нашедший».
За свою находку он получал мелочь. А новорождённого нарекали Ҫӳппи «Соринка». Несмотря на то, что это было одно из самых унизительных имен, по народным поверьям оно спасало от божества смерти. Если оно вдруг являлось в дом, то не могло забрать жертву с «нечеловеческим» именем.
Давать новорожденным имена умерших детей было под строжайшим запретом.
В старину у чувашей до исполнения младенцу года было принято отмечать второй день рождения. Обычно его приурочивали к какому-либо другому празднику. В этот день проводили обряд Ача чăкăт («дитячий сыр»). Клали на стол хлеб, на него непочатый сыр, потом вставали, совершали моления, а хлеб и сыр раздавали присутствующим. При этом говорили: «Пусть будет долговечен». Также во время застолья обменивались подарками. Крестная мать дарила ребенку рубашку, матери – сурпан (головной убор в виде полоски ткани), отцу – кушак.
Два имени и два взгляда на жизнь
С началом массовой христианизации чувашей в XVII – XVIII веках языческие обычаи стали постепенно забываться. На смену обряду имянаречения пришло крещение. Выросла значимость крестных родителей. Во время таинства они выполняли роль свидетелей, а после всю жизнь несли моральную ответственность перед обществом за воспитание нового человека. Для младенца крестные становились ближайшими родственниками после матери и отца. Одним из первых обязательств, которое они должны были выполнить перед крестником – подарить ему рубашку. Считалось, что если этого не сделать, то, состарившись и умерев, человек попадёт на тот свет обнажённым.

Во время крещения, окуная ребенка в святую воду, священник давал ему христианское имя, с которым он в загробной жизни должен будет предстать перед Богом. Поэтому в начале массовой христианизации некоторое время чуваши носили двойное имя: языческое и православное.
Чувашский именник
В Аургазинском районе исследованием родословных чувашского народа занимается краевед-этнограф Мударис Сафин. Изучая Национальный архив республики, он узнал, что одного из первых жителей с.Чувашские Карамалы звали Никита Теучун (род. до 1700 года), его сына – Степан Потях (1693 – 1759), а внука – Андрей Потехин (1726 – 1800). В четвертом поколении переселенцы полностью потеряли свои языческие имена. Правнука Теучуна звали Семеном Андреевым. От него начался род Андреевых, который продолжается до сих пор.

Сафин Мударис Харисович
– писатель-краевед, автор множества работ по истории сел и деревень Аургазинского района.
До крещения чуваши не придавали особого значения именам. В устной речи чаще использовали слова, обозначавшие родственную связь, такие как «бабушка», «дедушка», «дядя», «тетя» и т. д.
В чувашском языке сохранилась масштабная система обращений в соответствии с возрастом и степенью родства.

Василий Константинович Магницкий
– русский этнограф, историк и общественный деятель, один из крупнейших исследователей чувашского народа.
В конце XIX века известный исследователь чувашского народа Василий Магницкий составил именник, куда вошло более 10000 мужских языческих имен, выявленных по архивным документам. В ходу были имена пожелательные (Юман – «Дуб», «пусть будет крепким и здоровым, как дуб», Тимĕр – «Железо», Сарпи – «Красивая»), охранительные (Çÿппи – «Соринка», Усалук – «Дрянной»), имена с учетом времени и места рождения (Тунюк – «Родившийся в понедельник», Эрнепи – «Родившаяся в пятницу» и др.). Мальчикам давали имена, обозначающие названия зверей и рыб (Упи – «Медведь», Уланкă – «Окунь»), девочкам – птиц, драгоценных камней, цветов (Чĕкеç – «Ласточка», Ука – «Позумент», Кĕмелпи – «Серебряная»). Значительный пласт составляют заимствованные арабско-персидские имена (Асамат, Алиме, Аниса, Калиме и др.). Были заимствованы не только имена, но и имяобразующие элементы. Исконно чувашские, общетюркские и заимствованные имена смешивались, сложилась единая система имен, во многом совпадающая с именником родственных тюркских народов.

А что сегодня?
Сегодня вместо повитух роды принимают медицинские работники. С развитием науки и ростом числа образованных людей практически все обряды и представления, связанные с рождением детей, были забыты. Однако в деревнях и селах все еще практикуется обряд благословления у печи. Он гармонично вошел в современные традиции встречи роженицы с младенцем из роддома. Роль очага в данном случае может выполнять газовый котел, плита или даже радиатор отопления.

Проводится обряд положения в колыбель. Острые металлические предметы рядом с младенцем при этом могут не класть. Хотя некоторые мамы и бабушки до сих пор верят в примету, что нельзя оставлять младенца одного в комнате, и кладут ему под подушку или матрасик ножницы. Убеждение в том, что часть режущего инструмента отпугивает злых духов от спящего человека, сохранилось и среди людей, страдающих от сонного паралича.

Имя новому члену семьи родители выбирают задолго до крещения. Современные церковные обряды не требуют, чтобы ребенка называли в честь святого, в день которого он родился. Спустя некоторое время после родов приглашают широкий круг родственников на обмывание ноги новорожденного (ача ури çума). Также, как и все жители Башкортостана, чуваши празднуют зубок и именины. Гости дарят новому человеку белье, игрушки и деньги. Не оставляют без внимания и маму малыша.
Реконструкция чувашского застолья. Ансамбль «Мерчень». Аургазинский РДК.

Фото из архивов районной газеты «Аургазинский вестник»