Библиотека нематериального культурного наследия Республики Башкортостан
Мы используем файлы cookie. Продолжив работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой использования cookie и Пользовательским соглашением.
ОК
«Кукушкин чай»
Лейла Аралбаева
Не кукуй, кукушка, прямо предо мною –
На мою головушку не зови беду…
«Кәкүк сәйе»
(в переводе на русский язык «Кукушкин чай»)
– это башкирский обрядовый праздник, посвященный неприметной серой птичке с красивым голосом – кукушке. Праздник был распространен в Зауралье, на северо-востоке, юго-востоке и в центральных районах Башкортостана. Похожие календарные праздники есть у многих народов Южного Урала и Среднего Поволжья.
Как сообщается в «Башкирской энциклопедии», праздник представляет собой своеобразную встречу весны. Обряд издревле проводился в «месяц кукушки», в период с конца апреля по июль: когда земля освобождалась от снега, покрывалась первой зеленью и из теплых стран прилетали голосистые птицы. Как говорят орнитологи, в ясную безветренную погоду загадочную песнь кукушки можно услышать на расстоянии до двух километров. Ежегодно на сочную зелень полян и лугов, где слышно кукование кукушки, стекались женщины, молодежь, дети. Взрослые мужчины в празднике не участвовали. Гулянье на свежей весенней природе состояло из веселых игр, песен, плясок, гаданий. В дни прилёта кукушки на лугах появлялись дикорастущие съедобные растения: борщевик, щавель, ускун (дикий чеснок), йыуа (дикий лук), медуница, барашки. Съедобные растения собирали с ритуальными песнями.
«Организатором праздника обычно являлась пожилая женщина, знающая правила проведения торжества. В некоторых районах её называли «юлбашсы». Она одевалась в пёстрое платье и украшенный монетками красный камзол-безрукавку, а на голову были наброшены два платка: один платок — с пришитыми по краям медными круглыми бляшками — накидывался на голову в развернутом виде и покрывал всю спину, а другой повязывался сверху косынкой. Поверх платков она надевала шапочку с высокой тульей. В день торжества празднично одетые женщины и дети собирались на склоне горы или на берегу реки, иногда на лужайке перед домом»,
Важной частью праздника было чаепитие. Для чаепития приносили с собой бэлеш, баурсак, блины, губадию, мед, чак-чак, эремсек (красный творог) и другую еду. Часть даров приносилась кукушке – ее угощали с целью задабривания. К деревьям, на которых куковали кукушки, надо было положить белые продукты. Дети лили молоко, катык или простоквашу на корни деревьев и оставляли там куриные яйца, а на ветки завязывали красные ленты.
Женщины готовили чай и пищу, молодежь играла в различные народные игры («Аҡ тирәк, күк тирәк», «Күмер йөҙөк», «Йәшерен яулыҡ», «Өс бүкән», «Аҡ ҡайын», «Балға бар», бег взапуски, прыжки, перетягивание каната между командами девушек и молодых женщин), исполняли танцы, песни и такмаки. Для детей организовывали соревнования в беге, прыжках, борьбу на поясах. Сочиняли такмаки, плясали. Мальчики, сделав лук и стрелы, стреляли, соревнуясь в меткости. Женщины исполняли песни и танцы, посвященные кукушке.

Во время чаепития пожилые женщины рассказывали поучительные истории, легенды, сказки, поверья, связанные с кукушкой. Чаепитие заканчивалось молитвами, ритуальными песнями. Загадывали желания и гадали, прислушиваясь к кукованию кукушки. Девушки, в надежде выйти замуж за красивого парня, считали, сколько раз прокукует кукушка. Если кукует долго и без остановки – за красивого, хорошего парня, если недолго — за плохого. Бабушки тоже спрашивали у кукушки, сколько лет жизни им осталось. Если кукует долго, значит, обещает много лет. Обращаясь к природе и птицам, женщины произносили благопожелания с просьбой о мире, богатом урожае, изобилии и благополучии.
Видео праздника
Словарик кукушки
Известный башкирский ученый Фирдаус Хисамитдинова в «Словаре башкирской мифологии» собрала множество фразеологизмов, словосочетаний, терминов, доказывающих мифологизированность кукушки в башкирской народной культуре. Среди них:
• кәкүк айы (месяц май, месяц первого кукования кукушки)

• кәкүк емеше, кәкүкбаш, кәкүк башы, кәкүк сискәҫе (синий молочай)

• кәкүк ҡатаһы/ситеге/ҡатаҫы/башмағы, кәкүкчитек (трава венерин башмачок)

• кәкүк саҡыра (кукушка кукует)

• кәкүк эйеү (качаться на качелях)

• кәкүк саҡырта сығыу (весенние игры на поле в начальный период кукования кукушки)

• кәкүк төкөрөгө (яички насекомых, отложенные на стебле трав)

• кәкүк аяғы (трава козлобородник)

• кәкүгарба (коляска)

• кәкүк бәшмәге (трава кукушкин гриб)

• кәкүк күҙе (незабудка)

• кәкүк мәмәйе/тәпәйе (молочай синий)

• кәкүк төкөрөгө, кәкүк сәрмәһе, кәкүк һабыны (трава барская спесь)

• кәкүк уты (горицвет)

• кәкүк сәйе (кукушкин чай)

К этому списку можно добавить выражение кәкүктең һаҡауланыуы – умолкание кукушки (дословно «кукушка стала картавой»).
Танец «Кукушка»
Составной частью древнего праздника «Кәкүк сәйе» - «Кукушкин чай» являлся танец «Кукушка», пишет Лидия Нагаева в книге «Башкирская народная хореография». Этот танец был очень популярен в юго-восточной Башкирии. В каждой деревне назывались имена известных исполнительниц этого танца на праздниках. С утерей древнего значения праздника танец стал исполняться и на других праздниках, как женщинами, так и мужчинами. «Причем, мужчины исполняли танец с большим юмором, как бы иронизируя над повадками птицы, в то время как женщины танцевали серьезно, задумчиво, выдвигая на первый план лиричность, минорность образа», − пишет автор.
В древности в женском танце «Кукушка» ярче проявлялись мотивы поклонения птице, задабривания ее, страх перед ее «вещим» кукованием.
«Самым главным во время обряда «Кукушкин чай» было исполнение танца в подражание кукушке. А наш народ был очень наблюдательным. Кукушка увидит, что ей подражают, и не принесет беды, думали люди», − говорит заслуженная артистка Башкортостана Гузель Мамина. На профессиональной эстраде она является единственным исполнителем танца «Кукушка». Будучи солисткой Башгосфилармонии, она танцевала этот танец более 20 лет, сейчас занимается его описанием.

Видео танца. Гузель Мамина.
Если сначала танец «Кукушка» Гузель исполняла в пестром просторном платье с оборками, позже художник Наталья Степанова разработала эскиз нового наряда. Поскольку сама кукушка серо-голубоватого цвета, платье сшили из голубого шелка, а жилет сделали серебристым.
«Лидия Исламовна говорила, что, когда кружишься, нужно заполнять всю сцену, поэтому мы сделали юбку не из 6, а из 12 клиньев. Юбка получилась широкая, во время поворотов и кружений заполняет всю сцену, - пояснила Гузель. – В башкирском танце каждое движение, каждый поворот головы, рук, каждая дробушка имеет смысл, нужно передавать суть, а не исполнять набор движений».
По словам артистки, во время Великой Отечественной войны, когда мужчины ушли на фронт, обряд «Кукушкин чай» обрел вторую жизнь. Женщины уже не гадали, сколько лет проживут, а молились, чтобы их мужья, сыновья, братья вернулись живыми и здоровыми.
Легенды и песни в честь кукушки
Башкиры с большим почитанием относились к кукушке. В давние времена многие птицы – журавль, грач, кукушка – у башкирского народа считались священными. Им посвящали праздники и произведения искусства. Самым главным в архаичном обряде «Кукушкин чай» было желание умилостивить кукушку, погадать, чтобы узнать свою судьбу, притянуть благополучие, удачу, счастье, отвести безбрачие и смерть.

Вот один из вариантов песни, посвященной кукушке, в дословном переводе на русский язык:


Не кукуй же, кукушка, эй, прямо предо мною,
Куковала бы ты на дереве,
Не кукуй же прямо предо мною –
Не зови беду на мою голову.
В благодатных просторах кукушка, эй, кукует,
Может, это кукушонок бедный.
Сколько бы ни вздыхали, друзья, ни плакали,
А не отведешь предназначенное Господом.
Когда ходишь в благодатных местах,
Слышно, как кукует на ветле кукушка.
Кукушка кукует, а я рыдаю,
Прося жизни года на бедную свою головушку.

Голос кукушки мелодичен и приятен, однако ее кукование люди всегда воспринимали настороженно, с тревогой.
В народе бытовало поверье: «Если кукушка будет куковать, сидя на крыше дома, — к худу: в дом придет беда. Если кукушка прилетит в деревню – будет голод».

По словам ученых, обрядовый праздник «Кукушкин чай» берёт начало от доисламских верований и восходит к языческому поклонению животным. Древний культ птиц у башкир связан с верой в способность душ умерших людей превращаться в птиц, считают ученые.
«Табу на убийство кукушки мотивировалось тем, что кукушка — это человек в птичьем обличье. Поэтому и нельзя ее губить»,
− пишет Азалия Илимбетова и в подтверждение приводит башкирскую легенду «Кәкүк» («Кукушка»).
«В очень давние времена на один из башкирских родов напали враги. Батыр по имени Кэкук собрал всех джигитов и выступил против врагов, оставив дома возлюбленную девушку по имени Карагаш (Чернобровая). С того сражения никто не вернулся живым. Карагаш не поверила в гибель Кэкука. Когда родители хотели выдать ее замуж за нелюбимого человека, она задумала бежать. Но ее схватили и заточили в зиндан. Тогда она взмолилась: «Птицей бы полететь к любимому!» Желание девушки тотчас же сбылось — она превратилась в птицу и выпорхнула через окно темницы. Перелетая от дерева к дереву, от горы к горе, стала звать любимого: «Кэк-кук! Кэк-кук!». С тех пор так и летает она по миру, жалобно повторяя имя своего возлюбленного. Если и снесет яичко, терпения у нее не хватает высидеть — все время ищет она Кэкука. Вот эту птицу, что постоянно кличет «Кэк-кук!», люди стали называть кукушка.

В другом варианте легенды рассказывается, что Кэкук был сыном водяного царя, который женился на дочери земного царя. По истечении некоторого времени Кэкук погрузился в воду, чтобы повидать своих родителей, и больше не появился. В тоске и печали молодая жена Кэкука бродила по берегу. Как-то, расчесывая свои волосы, она загадала про себя: «Если он не вернется, нечего мне и жить на свете, лучше бы обернуться птицей!» И желание ее исполнилось — она перевоплотилась в птицу. Это произошло так быстро, что она успела заплести только одну косу, другая же осталась незаплетенной. Говорят, поэтому у кукушки одно крыло взлохмачено и опущено вниз. Жизнь молодухи прошла в печали и постоянных поисках своего мужа. Оттого кукушку называют печальной птицей. Она и поныне кличет своего супруга:
«Кэк-кук!»

В сборнике «Башкирские народные песни, песни-предания» также приводится песня «Кәкүк» («Кукушка») с интересной легендой. Однако ее детали – отсутствие мифических персонажей, запрет по законам шариата –указывают на то, что эта легенда относится уже к более позднему времени.
«В прежние времена двое молодых людей − егет и девушка − полюбили друг друга и виделись украдкой, объясняясь взглядами. Но вот встретиться, постоять рядом не было никакой возможности − запрещал шариат. За такие дела молодых людей строго наказывали. Но влюбленных тянуло друг к другу.

Однажды весной, когда проросла трава на лугах и расцвели цветы, девушки под присмотром старух и пожилых женщин отправились к озеру собирать дикий лук.
А егеты, договорившись через посредников со своими девушками, стали ждать в ближних тальниках. Подсунув старухам мелкие подарки и подношения, они получили их согласие поиграть на лужайке вместе с девушками (тогда особенно любили играть в игру «Белый тополь, серый тополь»). Пока молодые играли, старухи, наслаждаясь теплом, красотой вечера, расчесывали свои волосы и нехотя между собой переговаривались, а егеты вместе со своими девушками разбрелись кто куда. Молодые влюбленные − егет и девушка − тоже пошли на берег Туяляса (река в Баймакском районе Башкортостана, берущая начало с гор Ирендыка) и сели под прибрежные тополя. Вдруг на тополь уселась кукушка, прокуковала пару раз и замолкла. Тогда егет взглянул на свою девушку и сказал:


Спрошу-ка я у этой кукушки, сколько мне осталось жить.

Не надо! − испугалась девушка. − Нельзя. Вдруг опять прокукует только раз или два. Тяжко нам будет.

Но егет стал упорствовать и спросил кукушку, сколько он будет жить. Кукушка прокуковала двенадцать раз и улетела прочь. Егету было тогда двадцать лет. Значит, если верить кукушке, ему предстояло умереть в тридцать два года. Девушка опечалилась, а егет старался казаться веселым, шутил с ней, а потом повел ее к друзьям и стал играть вместе со всеми в игру «Белый тополь, серый тополь».

Порезвившись вдоволь, девушки отправились домой, а парни решили искупаться в Туялясе. Шумно бросились они в воду, и тут наш егет хлебнул воды и утонул. На руках принесли его в аул и похоронили. Его любимая девушка в память о егете сложила песню, которую стали называть «Кукушка».

Не кукуй, кукушка, эй, рядом со мной,

Лучше на березе кукуй да на кривой.

Настоящий егет не покажет вида,

Хоть его душа и наполнена тоской.
Есть песня «Кәкүккәй» («Кукушка») и в сборнике Карима Диярова, однако ее история напрямую не связана с культом кукушки. В ней кукушка, скорее, выражает образ женского одиночества.

Таким образом, во многих легендах песен, связанных с кукушкой, присутствуют драматичные сюжеты, мотивы грусти и одиночества.

Однако большую популярность на башкирской эстраде получила веселая задорная песня кыска-кюй (короткий напев) «Кәкүк» («Һай-ҙар, кәкүк»), которую начала первой исполнять известная башкирская певица, пропагандист народных песен, народная артистка России и Башкортостана Флюра Кильдиярова. Благодаря ей многие малоизвестные песни стали достоянием всего народа.
«В конце 70-х годов прошлого века фольклорист Фануза Надршина на телевидении вела передачу, посвященную башкирским народным песням. Эту песню я узнала от нее»,

− сообщила певица.
От народного обряда до этнофестиваля
Праздник «Кәкүк сәйе» – «Кукушкин чай» чрезвычайно популярен и сегодня. Проводится во многих деревнях и селах, популярен в школах, детских садах. Его с удовольствием ставят фольклорные коллективы. Этот обряд ставили студенты факультета башкирской музыки Уфимского государственного института искусств им. З. Исмагилова, профессиональные артисты эстрады Башкирской государственной филармонии, многочисленные любители фольклора.
В первом томе книги «Башкирское народное творчество», посвященном обрядовому фольклору, приводится вариант проведения современного праздника. Все основные составляющие обряда сохранены, разница лишь в том, что в качестве ведущей-«юлбашсы» выступает председатель женсовета. Сам праздник расцвечивается современными спортивными состязаниями, играми и самодеятельным концертом. Завершается праздник награждением победителей.
В 2014 году впервые в Башкортостане был организован двухдневный этно-фестиваль «Кәкүк сәйе» – «Кукушкин чай». Он состоялся в Нуримановском районе – в туристическом горнолыжном центре «Павловский Парк». Народный обряд стал мероприятием событийного туризма. Его проведением занялся существовавший тогда Центр туризма республики при поддержке Торгово-промышленной палаты РБ, Союза туриндустрии Башкортостана, Дома дружбы народов РБ, Министерства культуры РБ и администрации Нуримановского района. Инициатором и создателем этно-праздника выступила тогдашний директор Центра туризма Башкортостана Наталья Никольская.
«Кукушкин чай» — это традиционный праздник башкирского народа, пришедший из языческих времен. Он является уникальным наследием башкирской культуры, так как содержит и танец, и песню кукушки, и различные чайные традиции. Такие замечательные праздники, элементы башкирской культуры надо обязательно популяризировать, создавать на их основе привлекательные для туристов мероприятия, на которые бы приезжали гости со всей России и из-за рубежа»,
− отметила организатор праздника.
На этнофесте при входе в парк гостей встречала огромная строгая Кукушка в национальном костюме.
«Нашу кукушку мы изготовили сами. Голова птицы сделана из папье-маше, а с пошивом ее замечательного костюма помогли декораторы оперного театра»,
− рассказала Наталья Никольская.
В празднике приняли участие три республиканских историко-культурных центра – из сел Темясово Баймакского района, Саитбаба Гафурийского района и Сарайлы имени Канзафар-бия Благоварского района. Весь день в ярких национальных костюмах участники праздника выступали, угощали и создавали настроение. Около юрты бабушка на станке ткала кейез – узорчатый палас из войлока. Гафурийцы в своей юрте накрыли стол и угощали всех желающих. Самодеятельные артисты каждого ИКЦ показали свой вариант фольклорного обряда «Кукушкин чай» в виде театрализованного концерта – с играми, песнями и танцами. Были созданы сувениры с символикой праздника кукушки – магнитики, кружки, рамочки для фото, футболки.

Чаи из разных травяных сборов, мед, национальные блюда – кумыс, талкан, эремсек, чак-чак, казылык можно было дегустировать на выставках-ярмарках. Фитоцентр травника Михаила Гордеева предлагал разные сорта чая, особенно рекомендуя «кукушкин чай», обладающий мощным общеоздоравливающим эффектом и хорошо влияющий на репродуктивную функцию человека.
Кульминацией праздника стал красочный «Карнавал кукушки». Вслед за двухметровой Кукушкой все участники фестиваля в национальных костюмах прошли по территории парка парадным шествием по направлению к сцене.

Вечером подвели итоги конкурсов на лучший рецепт башкирского чая и лучший костюм Кукушки. Все участники были одеты в собственноручно сшитые костюмы кукушек. Завершился фестиваль концертом популярной группы «Сураман» и фолк-дискотекой на открытом воздухе. Солист группы Азат Бикчурин показал на сцене, как в древности изготавливали инструмент курай из стебля зонтичного растения. С современной интерпретацией танца кукушки выступила школа танцев «S-ART» (руководитель Иван Букша).

При этом на этно-фестивале песни кукушки в павловском лесу не было слышно ни днем, ни вечером. Зато участники фестиваля завели традицию: в финале сами хором прокуковали десять раз.

Этно-фестиваль «Кукушкин чай» проводится ежегодно, сначала местом его проведения был «Павловский Парк», позже древний обряд перешел в другие районы. Действо объединило в себе веселый и шумный «Карнавал кукушки», сувенирную выставку-ярмарку, семинар травника Гордеева «Кукушкин чай — рецепт и женское здоровье», работу фито-бара и дегустацию башкирского чая, конкурсы «Лучший рецепт башкирского чая», «Лучшая чайная церемония», «Лучший танец кукушки», «Лучшая песня кукушки», «Лучший костюм кукушки», «Лучший тотем кукушки», «Лучшая каша кукушки», «Лучший сувенир кукушки», концерт фольклорных коллективов, этно-дискотеку.
  • Лейла Аралбаева, автор-составитель, 2019
Фото
  • Лейла Аралбаева, Ильдус Нурмухаметов, Андрей Старостин
Видео
  • ГУП Телерадиокомпания «Башкортостан»