Библиотека нематериального культурного наследия Республики Башкортостан
Мы используем файлы cookie. Продолжив работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой использования cookie и Пользовательским соглашением.
ОК
Башкирская народная песня


«ТАШТУГАЙ» («ТАШТУҒАЙ»)



ОЗОН-КЮЙ
Песня впервые была записана
С. Г. Рыбаковым в 1894 г. и опубликована в книге «Музыка и песни уральских мусульман
с очерком их быта» в 1897 г.
ВАРИАНТЫ ПЕСНИ ЗАПИСАНЫ

Х. Ф. Ахметовым, Р. Л. Габитовым, Н. Т. Зариповым,

А. С. Ключаревым, Л. Н. Лебединским, Р. А. Муртазиным,

М. М. Сагитовым, И. В. Салтыковым, Г. З. Сулеймановым,

Н. Д. Шушаровым.

Песня «Таштугай» лирико-драматического характера, рассказывает о тяжелой доле башкирской женщины.

Известны две истории возникновения

песни «Таштугай».

Первая была записана в 1939 году М.А. Бурангуловым
в деревне Илячево Хайбуллинского района БАССР,
вторая − К.М. Дияровым со слов Абубакира Хусаинова
из села Темясово Баймакского района и певца, кураиста Мухутдина из деревни Верхнее Абдряшево Абзелиловского р-на БАССР, опубликована
в книге «Сал Уралдың моңдары» в 1988 году.
В основе сюжета − трагическая
судьба красавицы Кунсылу.
По преданию, батыр из племени катай по
имени Кутур выдал свою дочь Кунсылу без ее
согласия за сына Кубак-старшины Алми из
племени усерган. На родине у девушки остался возлюбленный Байгубек. Кунсылу невзлюбила
чужие края, тосковала по родине и возлюбленному.
Свою печаль она выражала в песне.
Когда приезжала погостить в родительский дом,
Кунсылу тайно встречалась с Байгубеком. Родственники, заметив неладное в поведении девушки, заподозрили,
что она готовится к побегу с возлюбленным. Они убили Байгубека, а Кунсылу с нелюбимым мужем отправили обратно домой к свекрови. После этого Кунсылу слагает песню о своей тяжелой доле и бросается в реку.
Башкирское народное творчество. Т. 8: Песни (дооктябрьский период). – Уфа, 1995.
Источник фото: muzeiblagrb.jimdofree.com
В книге Карима Диярова
«Сал Уралдың моңдары» история
немного другая.
Здесь разлучают помолвленную
пару. Отец девушки, желая,
чтобы его оставили в покое сваты
из одной богатой семьи, назначает большой калым за дочь, а те,
в свою очередь, соглашаются,
и ему приходится сдержать слово
и выдать дочь против ее воли.
Как уже потом выяснится, супруг
к тому же оказался полоумным,
и жизнь девушки в чужих краях
была очень тяжелой.
Девушка с утра до ночи
ухаживала за скотиной, вела хозяйство, и это отразилось на
ее здоровье, она начала угасать.
Как-то отец мужа услышал, как невестка слезно поет грустную
песню о судьбе, и спросил, напевая, зачем она плачет. Невестка тоже ответила напевом: «Как не плакать, когда живу с таким мужем?»
и рассказала, как ей плохо
и тоскливо в их краях.
Зная, что действительно невестке плохо живется с его сыном, пожалев, решает отец жениха вернуть обратно девушку на родину. Он приглашает
в гости родителей и родственников невестки, объявляет о своем решении и провожает их домой вместе с невесткой. Девушка, вернувшись домой, ищет своего возлюбленного, но не находит. Близкие друзья парня рассказали ей, что он был убит "недругами", и показали место
его могилы.
Девушка догадалась,
что это дело рук ее отца,
и она все ему высказывает,
а после исчезает.
После долгих поисков
ее тело находят на могиле возлюбленного, где она
покончила с собой.


Источник изображения: blogspot.com

1
Срежу камышинку Таштугая,
Поднесу к губам − играй, курай!
не слыхать кукушки в этом крае,
Я вернусь назад в уральский край.

Тальника здесь нет на Таштугае,
Птица, стоя на камнях, поет.
Мое сердце, отдыха не зная,
Бьется и страдает, не живет.
Таштугай стремится, извиваясь.
Белых уток стаи по волнам.
Пламенем жестоким занимаясь,
Сердце грудь сжигает бедным нам.

Вдоль по Таштугаю лужи светят,
Подойду поближе − топь болот.
Кто поет в болоте на рассвете?
Это гусь печалится − поет.
Берега круты на Таштугае,
Ни талинки нету, чтобы влезть.
Я страдаю по родному краю,
Как набраться силы улететь?

Камыши шумят над половодьем,
Тот камыш не путай с тальником.
Словно бы скотину за поводья,
Привели меня сюда силком.

2
Издалека видно, издалека:
Там, вдали, синеет Иремель.
Байгубек любимый, где ты, где ты?
Ты теперь за тридевять земель.

По-над Таштугаем ветры веют,
Оборвали ветры все цветы.
От тоски я ликом пожелтела,
Я душой слепа от темноты.
Таштугай течет неторопливо,
Волны не торопят свой разбег.
Чей-то образ вижу в Таштугае...
Жив-здоров ли милый Байгубек?

Камыши растут по Таштугаю,
Кто там в камышах всю ночь кричит?
Кто мне душу словом обогреет?
Рядом, как неясыть, муж молчит.
Поутру летят с Урала птицы,
Птичий крик не слышен с высоты.
Словно на перину спать легла бы
Я на скалы милого Крыкты.

Срежу камышинку Таштугая,
Поднесу к губам − играй, курай!
Ах, отец, отец, зачем ты продал
Дочь свою в такой далекий край?
Башкирское народное творчество.
Т. 8: Песни (дооктябрьский период). − Уфа, 1995.
Среди исполнителей песни:
С. А. Абдуллин, Р. С. Ахмадеева, Х. Л. Галимов, К. М. Дияров,
М. А. Казакбаев, Ф. А. Кильдиярова, Т. Рашитова, М.Г. Салигаскарова,
А. С. Шаймуратова. Обработки песни «Таштугай» осуществлены
В. И. Виноградовым, Р. А. Муртазиным, К. Ю. Рахимовым,
З. Г. Исмагиловым.

Песню "Таштуғай" исполняют Светлана Хакимова
и Азат Бикчурин в сопровождении НСО РБ,
дирижер К. Абдуллин.
Владелец видео: Канал "Marat Fayzullin"
Литература:

  1. Башкирское народное творчество. Т. 8: Песни (дооктябрьский период). − Уфа, 1995.
  2. Дияров К.М. Сал Уралдыӊ моӊдары. − Уфа, 1988.
  3. Кубагушев А. М. Музыкально-поэтическое наследие башкирского народа. Песенное творчество. - Уфа, 2019.