Библиотека нематериального культурного наследия Республики Башкортостан
Мы используем файлы cookie. Продолжив работу с сайтом, вы соглашаетесь с Политикой использования cookie и Пользовательским соглашением.
ОК

МАГИЯ ВОДЫ

Особенности обряда «Хождение за талой водой» у башкир
С древних времен вода, как источник жизни и благополучия, здоровья и силы, занимала ключевое место в жизни большинства народов, в том числе и башкир. Наши предки старались селиться у воды: на берегах рек и озер. С малых лет детей приучали к бережному, заботливому и осторожному обращению с водой, строго следили за тем, чтобы не осквернялись и не загрязнялись водные источники. Помимо того, что водоемы служили естественной защитой от врагов и источником пропитания, люди верили и в ее магические свойства. Считалось, что с помощью воды можно оживить, умертвить, омолодить, избавить от колдовства и болезней. Особенно ярко это проявилось в древнейшем духовном памятнике башкир – эпосе «Урал-батыр». По сюжету в конце повествования Урал-батыр окропляет окружающую природу живой водой из родника Бессмертия и наказывает своему народу:
«Пусть зеленеют голые чащи,
Пусть цвет бессмертия обретут,
Пусть птицы щебечут звонче и слаще,
Пусть люди веселые песни поют!..
Пусть эту землю любит народ,
Пусть садом прекрасным она расцветет...» [2, с. 125].
«Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться!»
В традиционной культуре башкир этнографы выделяют множество обрядов, запретов и предписаний, связанных с водой. В них отражается не только образ жизни народа, история культуры, но и мировоззрение. В своем исследовании на тему: «Запреты и предписания, связанные с водой, в традиционной культуре башкир», опубликованном в журнале «Ватандаш», кандидат исторических наук Эльза Мигранова пишет так:
«Так же, как и у многих других народов, у башкир существовала пословица, смысл которой передают слова: "Не плюй в колодец, пригодится водицы напиться!" Почтительное отношение к воде отразилось и в обычае, бытующем в сельской местности до сегодняшних дней, когда весной все жители деревень, расположенных вблизи водных источников, в том числе и дети, выходили на очистку дна и берегов рек, ручьев, озер от скопившегося за зиму мусора. Обряды, связанные с водой, тесно вплетались и в традиционную свадебную обрядность башкир. На свадьбе невесту и жениха обрызгивали медовой водой, эту же воду им давали выпить из одной чаши, чтобы ничто не могло их разлучить. Обязательным свадебным обрядом у башкир был показ молодой невестке дороги к водному источнику — «hыу юлы», сохранившийся и сейчас. В засушливые годы у башкир выполнялись обряды вызывания дождя, а в дождливые – с противоположной направленностью. Вода использовалась и в погребально-поминальной практике башкир. Обязательным обрядом проводов покойника было его обмывание».
«Ҡар һыуына барыу»
Обряд «Хождение за талой водой»
Обряд «Хождение за талой водой» («Ҡар һыуына барыу») – один из многочисленных обрядов башкир, связанных с водой. По мнению этнографов, праздник представляет собой своеобразную встречу весны.

Хождение за талой водой устраивалось в конце марта или в начале апреля. Считалось, что вода в этот момент обладает особыми целебными свойствами и при правильном применении способствует здоровью и благополучию в доме.
Наиболее подробно ритуал обряда «Хождение за талой водой» описывается в статье «Пробуждение природы в обрядах башкир» доктора филологических наук Розалии Султангареевой:
«Рано утром женщины, девушки и дети шли за талой водой, взяв с собой ведра, еду, белье на стирку и белые напитки. Обычно это было заранее обозначенное место, где быстро открывалась земля от снега, а в снежной яме собиралась чистая талая вода. Первой воду разрешалось брать самой старшей женщине или многодетной матери. Она приветствовала воду:
«Ҡар hыуына килдек, / За талой водой пришли,
Өлөш ала килдек! / За долей пришли!»
Зачерпнув воду в ведро, она начинала мыть лицо, руки, затем произносила благопожелания. Все повторяли за ней эти действа. Закончив омовение, начинали мыть ведра, коромысла, принесенное с собой белье для стирки. После этого устраивали увеселения, игры. Уходя, под деревья и в лунку, откуда брали воду, сливали белый напиток (айран, катык) или кусочки хлеба: так благодарили духа, хозяина места. С распространением ислама закрепляется обряд молитвословия, который до и после омовения этой водой совершали женщины, читающие намаз.

С принесенной талой водой мыли, чистили все: дом, посуду, паласы и одежду. Ей обрызгивали скотный двор, хлев, примечая к плодородию, достатку, белили стены, печку, баню. Соблюдалось правило: на каждый случай приговаривали: «Из талой воды чай! Из талой воды баня!» («Ҡар hыуынан сәй! Ҡар hыуынан мунса!»). Топили баню: все должны были помыться этой водой, чтобы «быть здоровыми, сильными».

Целители произносили заговоры на воде и лечили детей, больных лихорадкой, кожными заболеваниями. Из этой воды кипятили чай, ее использовали, когда пекли блины, варили кашу ‒ «ҡар hыуы бутҡаhы» ‒ и созывали друг друга в гости, пели песни, произносили благопожелания, поздравляли друг друга с наступлением весны».

Обряд «Хождения за талой водой» имел широкое распространение среди башкир. Праздник отмечали на всей территории современного Башкортостана, а также в приграничных с соседними регионами районах.

Из воспоминаний жительницы села Верхний Муйнак Зианчуринского района Республики Башкортостан Ш. А. Тансыккужиной (2013 год):

«Каждую весну наши бабушки старались запастись талыми водами. Считалось, что такая вода долгое время остается свежей и не теряет свои целебные свойства. Целыми неделями пили талую воду, топили баню, верили, что это поможет нам не заболеть».

Наши дни
В современном Башкортостане по сей день сохраняется интерес к традициям коренного народа. Жители деревень по-прежнему собираются вместе для проведение таких праздников, как «Воронья свадьба» («Ҡарға туйы»), «Кукушкин чай» («Кәкүк сәйе»), «Навруз» («Науруз»), «Сабантуй» («Һабантуй»), «Гусиное перо» («Ҡаҙ өмәһе») и другие.

Несколько лет назад жители села Валитово Хайбуллинского района Республики Башкортостан решили возродить обряд «Хождения за талой водой» и
организовали праздник для местной детворы.
В обозначенный день участники мероприятия собрались вместе, взяли ведра и отправились за талой водой. Шли по улице с песнями под гармошку. Встречавшиеся на улице взрослые провожали пожеланиями доброго пути и счастливого возвращения. Как только добрались до удобного для взятия воды места, совершили обряд омовения, после чего дети наполнили ведра талой водой, при этом желали друг другу здоровья. Затем начались традиционные игры с песнями, танцами. По дороге домой угощали талой водой с полных ведер всех встречавшихся на пути. Завершился праздник традиционным чаепитием из самовара.
«Знания, содержащиеся в обряде, структура и сценарий празднеств в течение многих лет прорабатывались талантливыми знатоками истории народа. Упрощение или профанация обрядовой культуры наносит серьезный урон духовной целостности», – считает фольклорист Розалия Султангареева.
По ее мнению, ныне такие праздники имеют возможность вернуться в быт жителей республики для их нравственного и экологического воспитания, укрепления духа и чувства единения.
Использованная литература:

1. Мигранова Э. В. Запреты и предписания, связанные с водой, в традиционной культуре башкир // Ватандаш. 2012. № 12.

2. Султангареева Р. А. Пробуждение природы в обрядах башкир// Ватандаш. 2012. № 6.

3. Солтангәрәева Р. Ә. Йәмғиәтте тотоп торған рухи бағана//Башҡортостан. 2013 (август-ноябрь).

4. Башкирское народное творчество. Т. 1. Эпос. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1987.

Фото: Олег Яровиков,
Дом культуры Хайбуллинского района, Урман-Бишкадакская сельская-библиотека Ишимбайского района

Видео:
отдела культуры Белорецкого района Республики Башкортостан


© Аглиуллина А.М., автор-составитель, 2020